Chiquilín de Bachín チキリン・デ・バチン

南米の移民大国の一つアルゼンチンの音楽の展開・・・

Chiquilín de Bachín チキリン・デ・バチン

詩 Horacio Ferrer オラシオ・フェレール (1933 –        )
曲 Astor Piazzolla アストル・ピアソラ   (1921 – 1992)

例えば、アストル・ピアソラはアルゼンチンのイタリア移民三世。
ブエノスアイレス(アルゼンチン)、ニューヨーク(アメリカ合衆国)、パリ(フランス)等に暮らす・・・

うた:chabuca granda(1920–1983)
cf. gina maria hidalgo (1928–2004)

うた:ロベルト・ゴジェネチェ:roberto goyeneche (1926-1994) 

合唱版

Por las noches, cara sucia
de angelito con bluyín,
vende rosas por las mesas
del boliche de Bachín.
Si la luna brilla
sobre la parrilla,
come luna y pán de hollín.

Cada día en su tristeza
que no quiere amanecer,
lo madruga un seis de enero
con la estrella del revés,
y trés reyes gatos
roban sus zapatos,
uno ízquierdo, y el otro también!

Chiquilín,
dame un ramo de voz,
así salgo a vender
mis vergüenzas en flor.
Baleame con trés rosas
que duelan a cuenta
del hambre que no te entendí,
Chiquilín. 

Cuando el sol pone a los pibes
delantales de aprender,
el aprende cuantos ceros
le quedaban por saber.
Y a su madre mira,
yira que te yira
pero no la quiere ver.

Cada aurora, en la basura,
con un pán y un tallarín,
se fabrica un barrilete
para irse y sigue así!

Es un hombre extraño,
niño de mil años,
que por dentro le enreda el piolín.

Chiquilín,
dame un ramo de voz,
asi salgo a vender
mis vergüenzas en flor.
Baleame con tres rosas
que duelan a cuenta
del hambre que no te entendí,
Chiquilín de Bachín. 

広告

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中